去吧。白胡子咕啦啦地笑。他催促孩子們明天下船去,好好地放松一天。船員們歡呼著,歌頌白胡子的寬佑與慈Ai。
監(jiān)管手下補(bǔ)充主船補(bǔ)給后,他把這個(gè)事情當(dāng)做趣談,匯報(bào)時(shí)告訴了老爹。
老爹唔了一聲。
馬爾科在查看他遞來的報(bào)賬單,隨口說道:難不成是落難的貴族小姐,變賣身上的首飾當(dāng)做路費(fèi)yoi?
不是首飾。薩奇搖頭。他從衣襟里面掏出用來裝珍珠的小匣子,打開,展示給大家。
沒有被工匠雕琢過的痕跡。非常單純的原材料。
多少錢?白胡子仔細(xì)端詳著手掌中顯得格外渺小的圓潤東西,突然發(fā)問。
薩奇伸出手指。那不是一筆小數(shù)目——但換這么多這種成sE的珍珠,這筆交易仍讓馬爾科直皺眉頭。
隨著家族的壯大,白胡子對于財(cái)寶變得吝嗇。用貝利換珍珠,即使很低價(jià),他也覺得薩奇吃了大虧。
去。他將匣子放到桌子上,指示兒子們。“派人把這位迷路的小姐送回家,報(bào)酬是薩奇的付款以及她的貴族家庭所能支付的最大代價(jià)。”
海賊厭惡貴族。沒有直接殺人越貨已經(jīng)是礙于這位貴族子弟X別最大的仁慈。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀